Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Header cover

Team

 

Je suis Aika.

 

J'ai créé AsianDrama à mes 16 ans pour partager des séries Boy's Love sous-titrées en français en streaming (Youtube/Dailymotion) ou en téléchargement car moi-même j'en avais marre de ne pas en trouver donc j'ai décidé de me mettre à la traduction.

Après Make it Right The Series, j'ai eu l'honneur d'avoir deux associés extraordinaire qui m'ont grandement aidé et qui partagent la même passion que moi. 

Et la famille ne fait que s'agrandir <3

J'espère que vous continuerez à nous suivre et à nous laisser plein de commentaires :D

 

Fonction : Créatrice, traductrice, correctrice, designer

 

 

Je m'appelle Camille (oui JE SAIS que vous aviez deviné mais j'avais envie de le dire , et puis c'est mon blog je fais ce que je veux NA !)

J'ai un chéri que j'aime à la folie.

J'ai une grande sœur que j'aime à la folie aussi, mais c'est pas pareil.

Je sais vous vous en battez les cacahuètes avec du beurre mais encore une fois je fais ce que je veux ! :D

Voila maintenant que j'ai fini mon racontage de vie que je vous explique un peu comment j'ai atterri ici.

Alors il vous faut savoir mes petits pissenlits, qu'avant je faisais partie d'une autre Fansub que vous connaissez peut-être si vous connaissez AsianParadise avec qui j'ai travaillé sur Lovesick saison 1.

Et j'avais commencé à traduire les épisodes de la saison 2 quand ma partenaire a trouvé du boulot et a donc laissé tomber la série.

 

Mais les épisodes déjà traduits restaient sur mon ordinateur.

Et il y a peu de temps, j'ai vu que Aika traduisait LoveSick Saison 2 !

Oh Joie ! Oh Miracle ! Oh Bénédiction !

Mes traductions pouvaient sortir de leurs dossiers poussiéreux, la suite vous l'avez devinée, mais j'ai quand même envie de la raconter.

J'ai proposé mon aide à Aika, qu'elle a acceptée et me voiiiiiilaaaaaa !

J'ai fini mon roman , je vais vous laisser baver en paix sur les beaux mâles des projets que nous avons en stock :p

À bientôt mes petites prunes peut-être sous un clair de lune !!

Mouhahaha...

Ok je sors!

Bye ;)

Fonction : Admin, traductrice, timeuse

Hello, moi c'est Blu (ou Cn Blu),

 

Je suis la nouvelle correctrice itinérante de la famille AsianDrama,

La Fansub venait de fêter ses 1 ans (2017) quand je me suis dit que j'allais proposer mon aide.

J'ai frappé à la porte et je suis entrée (17 janvier 2017).

Ensuite en mai 2018, on m'a donné l'opportunité de traduire et maintenant je vous propose mes propres projets.

Cela ne m'empêche pas d'avoir une double casquette celle de correctrice et de traductrice.

Maintenant, que je me suis tout simplement installée sur un canapé avec ma tasse de thé,

pour vous faire découvrir mes passions.

Fonction : Correctrice, Traductrice, Timeuse

 

 

Salut à tous et à toutes,

Je m’appelle Grégory mais vous pouvez m’appeler Greg.

Cette année, je viens de passer le cap des 36 ans.

Je suis passionné depuis longtemps par les animés et les mangas japonais, surtout ceux des années 70-80. Attention ! J’attaque facilement quand on s’en prend à eux. ^_^

J’aime aussi la langue japonaise et je l’étudie à mes heures perdues.

Je suis tombé amoureux des Boys Love asiatiques il y a quelques années déjà.

Deux films m’ont définitivement orienté vers la Thaïlande : Satreelex, the Iron Ladies et Bangkok Love Story. Je vous les recommande.

 

J’ai découvert avec joie Asian Drama et je suis très heureux de pouvoir aider modestement l’équipe.

Merci à l’équipe et particulièrement à Cam’s pour leur confiance !

Fonction : Traducteur, correcteur, timeur

 

Bonjour à tous,

 

Je me présente Motherlode pour vous servir,

Je suis la nouvelle petite main tendue de cette super Team.

Maman de trois merveilleux ados qui me boostent chaque jour à me dépasser et donc à oser regarder l’envers du décor, et à proposer ma modeste contribution.

Fan d’animés japonais depuis ma plus tendre enfance (Merci le club Dorothée), j’ai découvert les dramas coréens il y a 2 ans, puis je suis tombée sur mon premier BL :

Sotus et là… ce fut le début d’une passion sans borne.

Pour faire simple, je suis très heureuse de participer à cette belle aventure avec vous.

 

Fonction : Correctrice

 

 

 

Bonjour à Vous ^^

 

 

Alors, je me présente timidement ... euh ... nan ... en fait j'suis tout sauf timide :-)

Donc je me présente, je suis Eilowy et j'ai 40 ans !

J'ai intégré la team pour pouvoir partager notre passion pour les BL ...

euhhhhh j'veux dire pour les dramas !!!!!! XD

Mais j'avoue que je suis beaucoup plus fan des dramas BL que ... on va dire des dramas plus "traditionnelles" quoi ^^

Sinon, j'aime les mangas, les animes, les dramas (dois-je préciser surtout les yaois/shonen-ai/BL ???? ^^) ... et j'aime tout ce qui touche de prêt ou de loin à l'Asie !!!

J'aime voyager ... j'ai déjà réalisé des rêves en visitant quelques beaux pays mais surtout le JAPON et La Corée du Sud ^^

Niveau dramas BL préférés :... y'en a beaucoup trop pour en choisir qu'un ... mais je dirais : Long Time no see  ... History : Obsessed ... History 2 : Boundary Crossing ... We Best Love ... 

Fonction : Traductrice

À la demande générale,  je me présente !

Jayl (j'en fais pas un peu trop là ?)

Je suis un jeune retraité de 62 ans, gay depuis mes plus lointains souvenirs.

J'ai découvert les BL grâce à "Asian Drama" ! Depuis je dévore !!!!!!!!

J'aime aussi le cinéma et je me passionne dans la recherche de film "gay theme" !

J'aurai aimé voyager, mais ma phobie de l'avion m'a gardé cloué au sol !

Du coup je voyage à travers les images, émerveillé par toutes ces différentes cultures de part le monde !

La culture asiatique a bien évidemment une place de choix !

Que dire de plus si ce n'est "Faisons place à l'Amour" !

 Fonction : Traducteur, correcteur, timeur

 

 

Hello boys and girls !

Moi, c'est Emisfritish, je suis de 93, je suis Fritish (moitié française/moitié anglaise comme l'indique mon pseudo, donc je m'excuse d'avance pour le franglais et les anglicismes à répétition.)

J'ai une grosse passion pour les séries de tout genre, et comme vous, pour les BL et les dramas depuis quelques années maintenant.

J'étais avide consommatrice de drama et de BL via différents blogs, quand j'ai décidé il y à un bout de temps que nous offrir toutes ces séries/films devait prendre un temps fou, et que j'avais envie d'aider.

J'ai commencé pendant quelques mois en proposant mon aide à Aika qui m'a super bien accueillie et aiguillée pour mes premières traductions, jusqu'au jour du troisième anniversaire du blog où on m'a proposé une place officielle dans la team que j'ai acceptée avec plaisir, et me voilà aujourd'hui !

 

Fonction : Traductrice, Correctrice, Timeuse, Organisatrice d'évènementiel

\(^.^)/ Konnichiwa (こんにちは) !

Je me présente Yatta, j'ai 20 ans + 13 ans d'expérience (≧▽≦)

Pour ceux qui se posent la question " pourquoi Yatta ?! ", la réponse est la suivante...faire partie d'une fansub était sur la " To do list " de ma vie. Maintenant que c'est fait, (n.n) quoi de mieux que " YATTA ! (J'ai réussi !) ", le cri de Hiro Nakamura (c'est le petit gars juste à coté), un personnage de la série Heroes pour marquer cela.

Vous l'avez donc compris je suis une " sériephile ", trop même !!
Ma première série BL, si je fais appel à ma grande mémoire (⁀▽⁀)''
c'était QAF (Queer As Folk, série US), et depuis je ne m'arrête pas.

A côté de ça, j'ai découvert l'Asie, particulièrement le Japon (un jour, j'irais ! xD),
les animes et bien évidemment, le Yaoi !! (≧▽≦) ;

Fonction : Traductrice, Timeuse, Correctrice

 

 

Hello à tous ! 

Comme je suis nouvelle, une petite présentation s'impose. Je m'appelle Sew, j'ai 34 ans et je regarde des séries LGBT depuis Queer As Folk que j'ai découvert en 2005 ! Pour les BL, la découverte est plus récente, elle date du 1er confinement, et depuis j'en ai dévoré des tonnes, notamment grâce à AsianDrama. Mes préférés sont, I Told Sunset About You, Why R U et We Best Love : Fighting Mr 2nd. Ça me titillait depuis un moment de participer aux traductions et je suis ravie d'avoir été super bien accueillie par la Team.

Fonction :  Traductrice  

Bonjour à tous, moi c’est Ben, alias Benzen.

Et non le « zen » ne caractérise pas forcément mon caractère mais provient d’un fragment de pseudo que j’utilise depuis 20 ans et produit au global un nouveau pseudo qui vous donnera même un indice sur mon activité pro (j’en dis pas plus…). 

Je suis de 1982 donc je vous laisse calculer pour l'âge.

En dehors du blabla perso, j’aime beaucoup regarder des mangas/animés, lire de la Fantasy, jardiner, mon chat et le reste je ne vais pas vous embêter avec hahaha.

J’ai découvert AsianDrama en cherchant des films internationaux et je me suis laissé tenter par un BL, Love By Chance. C’était bien, mais j’avais du mal avec les effets sonores. Puis j’ai découvert Together With Me et là c’était trop tard j’étais accros.

Ce que j’ai préféré depuis ? Until We Meet Again, He’s Coming To Me, Tharn Type ou Love Victor par exemple.

 

 

Bonjour à toutes et tous !!

Je suis Chris, née en 1978 et maman d’un petit garçon déjà collégien. Je suis tombée amoureuse de la culture japonaise depuis plus de 30 ans. Mais c’est à la Corée du Sud que je dois mes nouveaux amours ! Indéfectible amour depuis plus de 3 ans : une tornade pour moi que la découverte des dramas coréens et de la langue coréenne.

Depuis lors, j’apprends le coréen (donc ne soyez pas surpris de me voir correctrice pour les BL coréens ;) ), ne vis que pour le rock coréen (si si je vous assure il y a de nombreux groupes dont mes chouchous FTIsland) et les dramas coréens BL ou non !!

J’ai découvert les BL grâce à Sotus (ce qui est très original) et c’est comme ça que j’ai cherché d’autres Bl et que j’ai découvert la Asian Drama pour assouvir cette passion.

Alors aujourd’hui, je suis ravie de rejoindre la AsianDrama comme correctrice !! Merci à Emisfritish de m’avoir permis d’entrer dans cette belle aventure et à toute la team d’être aussi accueillante !!! 

Fonction : Correctrice  

Coucou tout le monde,
Moi c'est Maya. J'ai bientôt 39 ans et je suis maman de 3 adorables garçons.

Mon premier Bl est Tharnthype que j'ai pu visionner grâce à Asiandrama et depuis je suis accro aux BL.
Mon acteur chouchou est Aaron Lai mais j'ai une liste d'acteurs chéris aussi longue que la muraille de Chine et elle se rallonge au fur et à mesure des sorties de BL.

Je me plais tellement ici que tout naturellement j'ai intégré les séances visionnage du dimanche soir où j'ai rencontré des personnes formidables.

Au détour d'une visite sur le blog, j'ai vu l'annonce pour une correctrice et voilà je me lance.

Fonction :  Correctrice

 

 

 

Bonjour mes p’tits chats !
Moi c’est Aliotis, ou Alio pour les intimes (allez-y, on est entre nous! ^^)

Je suis de 79 donc à vos calculatrices, vous avez une heure ! ^^

Je suis fan de mangas et d’animés depuis mon premier Club Dorothée ainsi que de la culture asiatique et j’ai, par la suite, découvert les dramas coréens, un nouvel amour…

Puis, pendant le 1er confinement, au détour d’un jour d’ennui j’ai lancé, Bangkok Love Story : Innocence et je me suis dit : " Wha ! La langue est jolie et c’est différent et... OMG qu’il est beau cet acteur ! Et qu’est-ce qu’il joue bien ! Mais qui c’est ??? ".

Peu après je tombe sur Love By Chance, du coup une passion dévorante s’empare de moi, j’écume YouTube et autres sites pour trouver des BL jusqu’à ce que je tombe sur Together With Me et la Asian Drama, et là… c’était foutu.

Après cela, voyant tout le travail qu’abattait la team chaque jour, je trouvais dommage de ne pouvoir que leur dire merci, je voulais faire quelque chose de plus constructif, et notre chère Blu a lancé sa campagne de recrutement, j’ai frappé à la porte, j’ai franchi le seuil, et me voilà…

Fonction : Correcteur.ice - Traducteur.ice - Timeur.euse

Moi, c'est Chloé, mais mon entourage m'appelle Chlouïe !


Derrière ce surnom tout mignon se cache en réalité une erreur de prononciation de mon prof de maths, lorsque je n'étais encore qu'au lycée. 


J'ai 19 ans, je suis étudiante en langues, et mon plus grand rêve est celui de devenir écrivaine. J'ai intégré la AsianDrama suite à l'annonce de recrutement de Aika, afin de l'aider à corriger ses traductions. 


Je déteste le thé, les brocolis, et les trottinettes. Mais j'adore la musiquel'écriture, et les tteokbokki ! 
Cela fait maintenant deux ans que je regarde des BoysLoves, mais j'aime aussi en lire et en écrire ! Mon tout premier était d'ailleurs Theory of love, que j'ai regardé sur YouTube ^^

J'ai ensuite ensuite enchaîné avec WBLColor rush ou encore Absolute BL.  

Je ferai de mon mieux afin de rendre des corrections les plus justes possibles !

Je remercie Aika ainsi que les membres de la AsianDrama pour la confiance qu'ils et elles m'ont accordée ♡( ◡‿◡ )

Fonction :  Correctrice

 

 

Hello tout le monde !

 

Je m’appelle Gérard, pseudo SaintNewGe, j’ai fêté mes 30 ans pendant le confinement, je suis fan de la culture asiatique, des mangas, des animés et des dramas . 

J’ai commencé les dramas , avec les dramas coréens,  il y a 4 ans sur netflix . ensuite en recherchant de nouveaux dramas , j’ai dérivé sur les drama BL  (Together with me , le number 1 ), puis mon addiction pour ce genre ne me lâche plus. 

Je me suis mis  à la traduction, pour pouvoir traduire une série qui lie mes 2 passions , les sports mécaniques et le BL, « Du coup elle n’est jamais sortie LOL ! » et aussi pour pouvoir m’améliorer en langues étrangères , 10 ans que j’ai arrêté les cours, (donc plus d’anglais, ni d’espagnol ), et je le regrette un peu. 

 

Donc j'adore les BL et les bromances, mais je ne traduirai pas uniquement ce genre de séries, si l'histoire ou des personnages me plaisent, je serai susceptible de les faire. Et j’essayerai d’aider comme je le pourrai les autres membres de la team au besoin. 

 

Fonction : Traducteur, Correcteur

Bonjour, Bonjour,

Kinlilie67 pour vous servir !

Dernière arrivée chez AsianDrama, voici un petit topo pour me présenter.

Née en 80, je suis une fan de Manga, Anime et Drama depuis toute petite.

Mon premier coup de cœur BL n’est pas tout récent il se trouve dans un Manga – Toya et Yukito (je vous laisse trouver la référence  

Le temps a passé et l’amour que je porte aux Dramas n’a fait que grandir. A la recherche de nouveautés, j’ai découvert le site AsianDrama et visionné mon premier Drama BL – 2gether, un réel bonheur et depuis je continue, je ne m’arrête plus.

 

C’est pour ça que j’ai souhaité rejoindre AsianDrama, afin de pouvoir faire partager aux autres ce que j’aime.

N’étant pas douée pour le graphisme et les longs discours – vous allez vite le remarquer – la traduction m’a paru le meilleur moyen pour contribuer à faire avancer les projets.

A très vite.

 

Fonction : Traductrice

 

 

Coucou, moi c'est Kériane.

Je suis une Atiny/Stay et j'ai 19 ans.

Avant de regarder les BL, je lisais beaucoup de Yaoi. Ma bibliothèque en est pleine à craquer. Ça fait maintenant 4 ans que j'en regarde. J'ai commencé avec Oxygen et depuis, je n'arrête plus.

Après avoir regardé tout ce que j'ai pu trouver sur YouTube, je suis tombée sur AsianDrama et ça a été le coup de foudre.Désolée pour la courte présentation. Je suis très introvertie, alors c'est vraiment le mieux que je puisse faire.

 

Coucou, moi c'est Kériane.

Je suis une Atiny/Stay et j'ai 19 ans.

Avant de regarder les BL, je lisais beaucoup de Yaoi. Ma bibliothèque en est pleine à craquer. Ça fait maintenant 4 ans que j'en regarde. J'ai commencé avec Oxygen et depuis, je n'arrête plus.

Après avoir regardé tout ce que j'ai pu trouver sur YouTube, je suis tombée sur AsianDrama et ça a été le coup de foudre.Désolée pour la courte présentation. Je suis très introvertie, alors c'est vraiment le mieux que je puisse faire.

 

Fonction : Traductrice

Gamitomatias Fonction : Correctrice

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
T
Bonjour à tous<br /> merci à tous pour votre travail!<br /> j'ai vu sur la page d'accueil que vous recherchiez des correcteurs, je ne sais pas en quoi cela consiste exactement!<br /> Mais si ce n'est que pour corriger la trad. française, je veux bien vous donnez aider sur certains projets .<br />  
Répondre
T
bon anniversaire à toute la team!!!!!! Continuez à nous regaler. MERCI
Répondre
K
Quel plaisir de lire la présentation de chacun des membres de la Team et de découvrir qu'elle n'est absolument pas constituée que de jeunes étudiantes ! C'est fou les clichés qu'on se fait dans la tête, je pensais être une "exception", une extraterrestre, encore en décalage, mais c'est un vrai bonheur de voir que l'on trouve des fujoshi de tous les âges !!! Et même des fudanshi !!<br /> Je suis moi-même de 79 et maman de 2 ados et je me sens moins anormale grâce à vous, merci !!<br /> Petite question, ça veut dire quoi "timeur/timeuse" ??
Répondre
A
Bonjour la team, je voudrais vous remercier pour le travail que vous faîtes a traduire les série qu'on aiment tant regarder.<br /> Merci à vous tous
Répondre
Q
Bonjour , j'aurais une question s'il vous plait ! je n'arrive plus à téléchargé avec UPTOBOX , savez-vous ce qu'il ce passe exactement ? merci à vous pour vôtres travails a tous , bonne journée et encore merci.
Répondre
E
Je n'arrives plus à accéder aux blog lemondedubl.eklabog.com, qu'est ce qui se passe vous avez des infos, ou le blog a été supprimer?<br />  
Répondre
M
Joyeux anniversaire à Benzène et a Jay .<br /> Que dieu vous bénisse et vous garde encore infiniment, merci de vouloir traduire des série/films pour nous .<br /> Encore merci 
Répondre
F
Hello la team, petite question. Je voudrais m'essayer à la traduction et tout ce qui l'entoure. Pourriez vous m'indiquer quels sont les outils que vous utilisez pour la réalisation de vos videos afin que je m'exerce ?<br /> Je vous remercie !! <br /> Gros bisous !!!!
Répondre
R
ne sachant où répondre a ton coup de gueule bien compréhensible @CamsAsian  , je me permet de squatter ici.<br /> Juste pour changer la donne, en mettre un pour remercier de votre temps , alors oui , je ne regarde pas un drama pas fini chez vous, mais je sais que ce que cherche il y a 90% de chance que je le trouve chez vous. <br /> dans ma famille il y a 2 expression très importante<br /> a cheval donné on ne regarde pas les dents<br /> et<br /> on ne crash pas dans la soupe<br /> voilou par contre je pense avoir élucidé le mystère de tout les message vers toi, c'est cette page  tu es au sommet la 1er et la seul nommé admid<br /> bon courage bisous et merci énormément pour tout ces amants qui rassure mon homme lol<br />  
Répondre
K
salut,<br /> je crois que cest mon premier post, je tenais à vous remercier pour ce que vous faite. J adore votre site.<br /> Vous avez accompagner mes 2 dernieres grossesses ( obliger d etre aliter) <br /> Merci de nous donner de votre temps, si un jour je peux vous en donner <br /> Force et courage<br />  
Répondre
A
Coucou la team !<br /> Vous faites un travail formidable, j'ai eu beaucoup de plaisir à lire vos biographies<br /> Merci pour tous ces bons moments passés à regarder ces series !!!
Répondre
L
vous êtes trop chou 
Répondre
K
Je passe beaucoup de temps ici c'est vrai que je laisse peu de commentaires donc j'en profite pour laisser ici ce GRAND MERCI  à ce que vous faites , vous êtes géniaux, formidable , fantastique 
Répondre
H
Bonjour, oh la la, tout ce que j'avais écrit a disparu.<br />  <br /> Je vais faire une petite note non connectée façon  Naf.<br /> Il est minuit, dans mon monde, la vie est différente, c'est 80% d'inexistence puis soudain Tous me boostent et me font basculer dans le besoin de solitude dû à l'épuisement. Bon, après minuit, je chipote sur la tablette parce que je suis triste, (c'est pas dramatique),<br /> j'arrive sur une page où le nom est "Un autre "Suivant le titre 'Ce film est l'histoire de deux hommes gays plus âgés trouvant l'amour à Hong Kong DESIGN & LIVINGFILM IN FOCUS'" https://www.anothermag.com/design-living/13127/twilights-kiss-film-movie-ray-yeung-director-interview-review-hong-kong-lgbtq <br />  <br /> Juste en lisant ceci, et en sentant soudain les muscles et les nerfs se tendre, quelques noms d'équipes me viennent à l'esprit ;<br /> Bienvenue à Jayl, Semeuse, Emisfritish, Blu, Eilowy. J'espère que vous apprécierez cette histoire et que le miracle est là pour une fin tolérante. Je peux rêver,,,,,, Merci Puis-je vous demander <br />  <br /> Si parmi vous, vous aimez lire de beaux articles, des analyses de dramas bl détaillées, des citations, et reflexions, <br /> si vous avez simplement envie d'ouvrir votre esprit et de ressentir différents points de vue à travers une super équipe.<br /> Je vous invite sur cette plateforme, certains sont des pros de la plume https://theblxpress.wordpress.com/about/<br />  <br /> Je suis francophone, je me connecte à Google Chrome pour lire leurs articles avec l'option du lien "traduire"<br /> Mille excuses, il y aura beaucoup d'erreur, mais je suis épuisé. Il est 1h13.<br /> Je vous souhaite un agréable jeudi, suivi d'un superbe week-end.<br /> Prend bien soin de toi<br />  <br /> Hana Nyeho<br /> Bye bye <br />  
Répondre
S
bonsoir, je suis filmovore, dramavore y tutti quanti alors merci pour votre travail et la mise à disposition.
Répondre
L
et oui oublié de dire un dire truc deja merci pr vos traductions mais aussi comment j adore les commentaire perso en plus de traduction cela me fait tellement rire des fois encors merci pr votre travail 
Répondre
L
bonjour heureuse de vous decouvrire et mille merci pr ce blog j adore 
Répondre
Y
Je voulais vous remercier pour le travaille que vous faites et j'espère que vous continuerais comma sa sachez que je vous soutient et vous ramene un peut de monde des fois. <br /> Je voulais souhaitée un bin anniversaire a Jayl et Benzen :)
Répondre
T
Bonsoir tout le monde, <br /> Bonne et heureuse année 2022  J'apprécie vraiment votre travail sur les séries, ça doit prendre un temps fou, mais le résultat est toujours époustouflant !  J'ai vu que vous cherchiez quelqu'un pour faire de la correction, ça m'intéresserait bien, mais tout dépend en quoi cela consiste et combien de temps y mettre.Lorsque j'ai vu que Bad buddy n'avançais plus, je m'étais amusé à réaliser une traduction de l'anglais, car je n'ai aucune notion pour aucune langue d'Asie malheureusement. Et j'ai déjà eu l'occasion de voir des coquilles par ci et par là, mais rien d'alarmant. Voilà, merci à ceux qui lirons ce poste Et bon courage à toute la team pour les prochains projets 
Répondre
O
Je vous souhaite une bonne nouvelle année. <br /> Merci pour votre travail et votre générosité. <br /> Prenez soin de vous .
Répondre
J
Hola LA TEAM,<br /> Un immense merci à vous tous, pour tout ce que vous nous avez donné durant toute cette année 2021,<br /> Cela a été génial de vous suivre durant cette année qui se termine, vous nous avez vraiment gâtés, <br /> Vous êtes une excellente équipe qui est restée soudée malgré tous les aléas de la vie,<br /> Vous êtes formidable,<br /> Aujourd'hui, du fond du cœur, je vous envoi tous mes vœux de réussite, de santé, de joie, de bonheur, et d'amour, <br /> Que cette nouvelle année qui arrive vous offre tout ce que vous désirez de meilleur, ainsi qu'à vos proches,<br /> Je vous envoi 9999999999000000000000 milliards de bisous à tous,<br /> ALLEZ TOUS DE L'AVANT ET SURTOUT UNE BONNE ANNEE 2022 A VOUS TOUS, ainsi qu'à tous vos abonnés,<br /> jomajoya
Répondre
O
HELP! Bonjour , j ai besoin de votre aide SVP ,je ne peux pas visionner les épisodes 12 et 13 de TWM next chapter  . le téléchargement se fait mais s ouvre sur un écran noir , <br /> j ai le son original mais pas d image . Pourquoi !  alors que jusqu à l épisode 10 il se téléchargeait et je pouvais les revoir à mon gré  . <br /> Déçue et frustrée, Je suis allée telecharger Tonhon et Chonlathee ,j ai pu regarder la série jusqu à l épisode 8 mais je n arrive plus à regarder la suite le telechargement  <br /> s interrompt .Motif inscrit  Téléchargement en attente . Pourquoi ! Suis je condamnée à ne pas voir la fin des séries . svp, je compte sur votre aide,  regarder les séries traduites en français ,quel bonheur. <br /> Merci pour votre travail Bon courage à toute l équipe . Bonne soirée 
Répondre
E
Un énorme et grand MERCI pour le travail fourni. Grace à vous, je me régale tous les jours ;) Thank's a lot 
Répondre
A
Bonsoir la team<br /> Je suis content de faire ta connaissance Caroza. Que l'aventure commence<br /> Un coucou à toute l'équipe, c'est un plaisir de vous relire
Répondre
D
Coucou ! Merci pour les séries et films ! Cela fait très longtemps que je vous suis. J'avais une petite question. Ayant aimé Freier Fall et qu'il y a une suite, Freier Fall 2, je me demandais si la suite était bien sotie ? Je vous avoue être curieux de la suite de cette histoire. Bisous à vous !
Répondre
J
Bonjour la team merci pour toutes vos traduction, vous etes vraiment genial.<br /> Et est ce que sa serais possible de traduire cat boyfriend s'il vous plait<br /> Bisous a vous et prenez soin de vous
Répondre
S
un grand merci à vous tous. Vous traduisez, mais aussi partagez vos joies, vos petits soucis. Vous faites partie integrante de notre vie.<br /> c'est notre bonheur de vous lire chaque semaine. un tout plein de bonnes choses et longue vie a toute la  Team.
Répondre
K
Je voulais vous dire un énorme merci pour tout votre travail. Grace a vous et votre cite , je réussi a m évader et passer du temps pour moi. Une vie de mère célibataire avec 3 enfants a temps plein me donne pas temps pour l amour dans ma vie. Mais grâce a vous je vie plein d histoire d amour merveilleuse.<br /> Vous êtes le meilleur de tout les cites de Série boy love .<br /> Je vous embrasse tous très fort xxx<br />  
Répondre
B
Bonjour la Team<br /> je ne sais trop comment envoyer un message à CamsAsian directement...je tente donc ici apres un mot sur la page du film...<br /> Cam'S pourrais tu s'il te plait m'envoyer les liens pour le film "Au premier regard"<br /> Merci et bises de Mamie Bree
Répondre
N
Un grand merci pour le partage !! Votre blog est une pépite <3 !<br /> (Il est dans mes favoris et il le restera pendant un loooong moment ! )
Répondre
B
merci pour tout vos traductions vous formez une belle equipe bon courage a vous bisous
Répondre
M
Bonjour la Team, <br /> Alors déjà je tiens à vous remercier pour tout le travail que vous fournissez. C'est vraiment formidable d'avoir un blog qui nous permettent d'étancher notre soif de BL avec autant de référence différentes. <br /> Dans un second temps j'avais dans l'idée de vous soumettre une idée de traduction pour le blog mais je n'arrive pas à intégrer l'image de la série sur la page "Projet". J'ai eu beau la réduire et la modifier, à chaque fois, j'ai un message d'erreur. Est ce qu'il est possible d'envoyer cette idée sur la boite mail d'un membre de l'équipe de traduction? Je ne veux embêter personne juste avoir la possibilité de vous soumettre mon idée. <br /> Un grand merci à toutes et à tous et une bonne fin de journée. 
Répondre
E
Vraiment un grand merci, ce site est une incroyable decouverte !! C'est tellement agréable d'avoir accès si facilement a une si grande variété de BL.  Merci beaucoup a toute la team pour votre travail!!!
Répondre
N
Bonjour à vous,<br /> Tout d'abord un grand merci pour vos traductions  Grâce à vous j'ai pu visionner un nombre incalculable (pratiquement toute votre bibliothèque) de BL !<br /> J'ai commencé sur Viki avec les History et j'ai tout de suite accrochée ! Voulant en voir d'avantage, je suis tombée sur votre blog et j'en suis devenue accro <br /> Le problème du BL c'est que lorsque l'on commence, on ne peut plus s'arrêter <br /> Je me retrouve maintenant à regarder les dernières nouveautés sous-titrés en anglais !<br /> Merci, merci infiniment pour votre travail !<br /> Si vous avez besoin d'aide sur des traductions (anglaises) n'hésitez pas, ce serait avec grand plaisir que je rendrai ce que j'ai reçu de vous 
Répondre
V
Coucou la team!<br /> Mille fois merci pour votre passion, votre dévouement et votre travail titanesque sur ces projets qui nous font rêver et nourrissent notre appétit de fujoshi indécrottable!!!<br /> J'ai découvert votre blog par hasard en cherchant moi aussi des subs en français ( le vosta c'est bien mais la qualité de certains subs sont atroce on ne va pas se le cacher ), et je suis tombée en amour de votre travail.<br /> La régularité, la clarté des subs et la qualité des vidéos est un vrai régal pour mes yeux et mes oreilles et je dévore vos projets à une vitesse plus que luminique.<br /> Bien que je connaissais pas mal de séries et de films, je prends un plaisir tout particulier à les regarder ( les History, TharType, Until we meet again, SOTUS et SOTUS S entre autres, que j'avais suivis dès leurs sorties sur les chaines officiels sur Youtube et autres plateformes ) et les binge watcher en boucle et sans fin.<br /> Bref je passe ma vie sur ce blog et je continue de découvrir des pépites de BL a n'en plus finir!!! C'est le paradis sur terre les enfants, je vous le dis!!!<br /> Alors pour tout le bonheur, la joie et l'amour que vous m'apportez je vous offre ma reconnaissance la plus sincère et totale et j'admire sincèrement votre dévouement et votre temps consacrés à cette tâche.<br /> A bientôt pour de nouvelles aventures BL!<br />  <br /> P.S. : En relisant mon post pour vérifier l'orthographe et la syntaxe, je me suis rendue compte que cela sonnait comme une déclaration d'amour romanesque... mais j'assume.<br /> Love.<3
Répondre
O
soutient a jayl
Répondre
O
soutient a jay
Répondre
D
Hi la team, votre blog est tout aussi superbe et génial que vous, vraiment merci pour votre travail, vos efforts et votre temps qui nous permettent de voyager et de passer de bons moment Merci, merci, merci. bisou et prenez soin de vous.
Répondre
A
Bonjour à tous.  Merci pour votre blog et le travail de tous. Grace à vous je vais passer des supers moments avec les BL. Dès que je trouve comment ça fonctionne... Je suis passionnée de Kpop depuis les années 2004. Mais je ne le disais pas  jusqu'ici. Je dévore les Dramas depuis quelques années, avant je n'avais pas le temps. J'ai 67 ans et il est temps que je m'occupe de mes passions. Alors je suis heureuse de faire votre connaissance et espère rester avec vous un bon moment pour mon plus grand plaisir. Bon courage à vous. 
Répondre
J
Coucou à vous tous LA TEAM<br /> Trop trop bien votre présentation à tous, je vous félicites, <br /> Cela me donne vraiment l'impression de tous vous connaitre,<br /> Vous êtes tous super sympa et super courageux de nous donner tant de joie et de bonheur à nous tous vos abonnés,<br /> Asian drama c'est la meilleure,<br /> avec vos belles séries, je ris, je pleures, tellement cela est touchant ou drôle, et je me dis: AU MOINS JE VIS, Je respires,<br /> Alors prenez bien soin de vous tous et surtout protégez-vous , vous qui nous mettez du baume au cœur pendant cette période horrible du COVID,<br /> Saisissez et profitez de tous les bons moments que vous pouvez prendre avec vos proches et vos amis,<br /> je vous envoies à tous 999999999999999999999999999900000000000milliards de bisous.<br /> Vous faites tous du très bon boulot afin de nous satisfaire et je vous en remercie sincèrement,<br /> jomajoya.<br />  <br />  <br />  
Répondre
R
Enchanté de vous connaître je vous  souhaite  a vous tous une bonne santé  et beaucoup  de courage pour  la suite
Répondre
A
Bonsoir ! <br /> Tout d'abord MERCI infiniment pour votre travail et vos traductions! Je tenais a le faire depuis un moment mais en pas douée que je suis je ne comprenais pas comment m'inscrire afin de vous laisser des commentaires x')<br /> Mais j'ai réussi !! Alors MERCI ! Cela fait presque un an et demi que je regarde des dramas et j'ai découvert votre blog grâce a Sam du blog Sametlesdramas il y a peu ! Ma passion déjà grandissante pour les BL ne s'est qu'accrue après avoir découvert que vos sous-titres étaient français! J'ai un bon niveau en anglais, mais parfois sa langue maternelle fait du bien aussi x') et j'adore vos petits commentaires, précisions !<br /> La diversification de votre team m'a faite sourire et je trouve ça génial qu'autant de personnes différentes se retrouvent autour d'une même passion !<br /> Alors Merci! 
Répondre
C
Whaaaa~ Vos présentations sont trop bien~ Vous êtes tous si différents~<br /> Moi je venais juste pour vous dire MERCI ÉNORMÉMENT, genre, vraiment beaucoup !!! >3<
Répondre
B
Pour commencer, merci pour la traduction. La plupart du temps sur Youtube, la majorité des bl sont en anglais et là ça fait plaisir de pouvoir enfin comprendre quelque chose à ce que les acteurs donc merci pour ça :)<br /> Mais, en essayant de suivre Tharntype 2, je me suis aperçu qu'il fallait un mot de passe parce que c'est une page protégée et j'aimerais vraiment suivre ce bl donc est-ce qu'il serait possible d'avoir ce mot de passe.<br />                    Merci 
Répondre
S
Hello<br />  <br /> Tout d'abord , merci a vous du travail que vous faîtes, c'es genial ! Je passe des soirée magnifique grace a vous aha<br /> Ensuite j'avais juste une petite question. Est-ce qu'il y aura un jour le drama " Long khong " ou pas du tout !<br /> Merci beaucoup encore une fois !
Répondre
V
Bonjour,<br /> Merci pour votre travail ainsi que pour le choix de vos projets<br /> Je vous souhaite beaucoup de courage pour la suite <br /> Bonne soirée 
Répondre
M
hello la team je m'appelle Anne-marie et je vous suit  que depuis quelque temps je suis votre blog et voilà j'ai pris le temps de lire chacun de vos portrait vous etes tous étonnant par le<br /> parcours et je vous envie du travaille que vous donnez vos don de traduction et de dur labeur oui oui je n'exagère pas alors MERCIIIIII POUR TOUT VRAIMENT . Magnifique équipe :)
Répondre
A
Bonjour la team<br /> Juste un petit mot:<br /> Merci d'avoir adouci cette année 2020 avec votre blog.<br /> 2021 ne semble pas vouloir changer. Alors ne changer pas non plus.........Si ...................en mieux.<br /> Bonne continuation
Répondre
H
Bonjour le Real.<br />  <br /> J'ai trouvé un site où il y a plusieurs vidéo de " a remake soul in a male bleu "<br /> Je ne sais pas si c'est cela que vous chercher.<br />  <br /> https://gcinee.com/engsubvietsub-a-female-soul-in-a-male-body/<br />  <br /> Si ce n'est pas bon, je continuerai les recherches. <br />  <br /> Merci de m'envoyer un message , <br />  <br /> Merci pour votre investissement et prenez bien soin de vous.
Répondre
L
Bonsoir,<br /> je vous suis depuis plusieurs mois maintenant ! je dirais simplement GOOD JOB !<br /> J'ai découvert le monde BL sur votre blog ! j'aime ce que vous faîtes ! continuez comme ça!<br /> Passez de bonnes fêtes.<br />  
Répondre