-
Bungee jumping of their own. Corée du Sud.
BUNGEE JUMPING OF THEIR OWN (2001)
Titre original : Beonjijeompeureul hada
Réalisateur : Kim Dae-Seung
Interprètes : Lee Byung-Heon, Lee Eun-Ju, Yeo Hyun-Su
Origine : Corée du Sud
Langue : Coréen
Genre : Drame, Romance, Bromance, Homosexualité évoquée
Durée : 1h 41mn
SYNOPSIS
Deux âmes soeurs sont séparées par une terrible tragédie.
Si même la mort ne peut les séparer, qu'en est-il du destin ?
Ce destin sera personnalisé par un lycéen 17 ans plus tard...
Premier film coréen à évoquer l'homosexualité masculine,
deux ans après qu'un film a eu comme sujet l'homosexualité féminine.
LIENS DE TÉLÉCHARGEMENT
-
Commentaires
Master Jayl,
Ce week-end aura été consacré aux beaux films que tu nous a traduits. Je commence par te parler du premier que j'ai vu, Bungee Jumping of Their Own.
Je connaissais ce dernier, comme je te l'ai déjà dit, et en le revoyant je me suis rendu compte qu'il m'avait vraiment marqué car bien des scènes avaient laissé leur empreinte dans mon esprit. Le film est particulièrement bien mené, à la façon réfléchie et maîtrisée du cinéma coréen. Les deux parties du scénario sont fondues avec finesse, d'une manière sans doute plus subtile que dans la réécriture thaïlandaise.
J'ai été content de (re)découvrir l'histoire du futur professeur et de son premier amour féminine parce que mon cœur n'avait retenu que la force de l'attirance du professeur et de son élève. La deuxième partie est extrêmement poignante parce qu'elle confronte les deux protagonistes à l'insupportable homophobie de l'éducation coréenne, à l'instar du film Night Flight.
La violence verbale à l'encontre de l'enseignant est insoutenable et assez terrifiante. Etant moi-même professeur, je sais quel regard cruel certains jeunes sont capables d'avoir lorsqu'ils sont confrontés à la différence et à l'inconnu. A ce propos, je n'en avais absolument aucun souvenir, mais une scène m'a cette fois parfaitement touché : lorsque le professeur est contraint de quitter le lycée, un étudiant l'attend et manifeste son regret de le voir partir. On devine, malgré les non-dits, que ce jeune est homosexuel et que l'homophobie décuplée qui envahit l'établissement, le dévaste profondément. Le professeur est devenu pour lui un modèle, un espoir et son départ marque aussi le début d'une souffrance, celle de la peur des autres dont la vraie nature sociale s'est révélée au grand jour.
Cette scène m'a bouleversé et j'ai repensé à certains personnages de la série japonaise Le Mari de mon frère, magnifique en tout point.
Malgré l'estime que j'ai pour Bungee Jumping of Their Own, je reste un peu déçu par les propos finals des deux âmes qui sautent dans le vide. De toute évidence, le couple croit en la réincarnation mais veut choisir l'apparence de son amour, celle d'un homme et d'une femme. Cette idée me dérange. Ceci dit, le film est lucide sur la société et on sait à quel point il est très audacieux pour l'époque et pour notre société actuelle aussi.
Le film Dew est plus moderne sur ce point et la question du genre a été supprimée au profit de l'envie des deux personnages d'arrêter le temps. Au fait, sais-tu que la BO "Rainbow Song" tourne en boucle dans ma playlist ? Dew me fait pleurer encore et toujours, et particulièrement cette chanson.
Merci infiniment, maestro Jayl, pour ce moment de cinéma intense et inoubliable grâce à la personnalité de son traducteur.
A tout de suite pour le commentaire du film REC. ^_^
Merci pour la traduction de ce film , hâte de le regarder , bon courage pour la suite de te projet :)
Merci pour ce film évidemment un magnifique acteur j avoue que je préfère ce film qui est l'original à la version thaï, mais ils ne font pas partie de mes préférés ni l'un ni l'autre. Encore un grand merci pour ces découvertes !!!!
Merci, Jay, pour le magnifique travail d'adaptation de ces grands classiques et de nous permettre de les redécouvrir plus justement et plus profondément. Je vais ainsi attendre avec la plus grande impatience votre adaptation de Love of Siam, film culte que l'on peut considérer, je crois, à l'origine de toute la production BL au moins en Thaïlande, et qui reste un modèle du genre, même avec sa fin mystérieuse.
-
Dimanche 18 Octobre 2020 à 08:59
Merci, Erostar, pour ton commentaire qui correspond parfaitement à mes pensées.
Pour moi aussi, Love Of Siam est la base de tout le BL thaï. Je suis d'ailleurs convaincu que la série culte Lovesick The Series était une réponse à ce film.
La série TV a été pensée pour effacer la triste fin du film et faire entrer la mentalité thaïlandaise dans une nouvelle ère, celle des couples gays/BL heureux.
J'attends aussi que Jayl nous offre cet aîné du BL thaï pour le revivre dans de bonnes conditions. ^_^
A bientôt, Erostar !
-
merci beaucoup pour ce film que jai vraiment adoré, très belle histoire car ayant vue le film Dew qui est magnifique , alors merci a la TEAM
Bonjour, cher Jayl, et merci pour cette magnifique découverte
J'ai déjà vu le film "Dew" dont je ne savais pas qu'il avait été inspiré de "Bungee jumping of their own" et j'ai voulu voir "Love of Siam", dont je ne connais que des extraits, mais le lien indiqué par Blu, qui a écrit une critique, est trop galère pour le téléchargement. Donc, je me suis contentée de tes 2 super partages !
Et pour celui-ci, je n'ai pas non plus été déçue puisque, suite à mes propres expériences, j'adore tous les sujets liés à la réincarnation. De plus, c'est tourné en 2001 et en Corée du Sud, pays encore "frileux", de nos jours, en ce qui concerne les différences sociétales.
J'ai aimé retrouver le magnifique acteur "Lee Byung-Hun" qui interprète "Seo In-Woo" et je suis surprise d'apprendre qu'il n'a que 12 ans de différence avec son partenaire de jeu "Yeo Hyun-Soo", qui interprète la réincarnation de "Thae-Hee" car celui-ci fait très jeune physiquement.
Tout du long du film, j'étais dans une ambiance feutrée, presque "nébuleuse", qui m'a permise de plus ressentir le désarroi de "Seo In-Woo" suite à la perte de ce qu'il croit être le seul amour de sa vie puis lorsqu'il le retrouve mais pas sous la même apparence.
Les scènes associées à "l'intime" sont filmées avec beaucoup de retenues mais sans oublier aussi la violence dont peut faire preuve le masculin envers le féminin (les scènes entres les jeunes élèves et dans le couple de "Seo In-Woo").
J'aime la fin car ma croyance est celle que notre âme est immortelle et qu'elle se réincarne sur Terre lorsqu'elle veut expérimenter d'être un être humain. Donc oui, nous pouvons, au cours de nos nombreuses réincarnations, recroiser d'autres âmes qui ont fait parti de notre entourage familial, amical, professionnel, etc...!
Une autre croyance dit que notre âme choisirait sa propre incarnation et que lors de sa renaissance, "le voile de l'oublie" est déposé sur elle afin de ne pas lui faciliter la tâche de sa réincarnation...sinon, ce serait bien trop simple et moins "amusant", lol !
De ce fait, et comme c'est justement abordé à la toute fin, qui nous dit que "Thae-Hee" n'a pas souhaité se réincarner en garçon afin de vivre l'expérience humaine d'être gay ? Ou qui dit qu'elle n'a pas choisi cette réincarnation afin d'éprouver l'amour que lui portait "Seo In-Woo" ? Ou qui dit aussi qu'elle n'a pas fait ce choix pour permettre d'éveiller la sexualité de "Seo In-Woo" à un autre genre alors qu'il a oublié qu'il était venu pour çà ? On pourrait s'en poser des tas, de questions, puisque l'âme étant immortelle, elle a donc l'infini pour vivre diverses situations !
Enfin, comme je l'ai écrit pour "Dew", on peut retrouver (ou, parfois, seulement des traces) de son "âme soeur" sans que , dans cette même vie, nous soyons en couple. Cela nous permet alors de vivre une des autres multiples facettes qu'est l'Amour.
C'est quand tu veux, "Maître Jayl", pour un autre du genre
-
Lundi 28 Septembre 2020 à 15:16
Merci , Jayl, pour cette précision que je n'ai visiblement pas vue lorsque j'avais regardé "Dew", la 1ère fois, non traduit par tes bons soins !
Ma nouvelle "vertu" s'appelle "patience" , donc...
et merci d'avance
-
Lundi 28 Septembre 2020 à 14:58
merci Claire7844
il est clairement indiqué au début du générique de fin que DEW est inspiré de BUNGEE.
quant à LOVE OF SIAM, il fait partie de mes projets, en version director's cut. il faudra être un peu patiente !
-
J'ai regardé ce film sans grande conviction mais qu'elle erreur de ma part.
Ce film à été une découverte magnifique, il est touchant est bien réalisé.
Il traite le sujet de la résurrection de façon subtile et pur, un vrai moment de bonheur.
Même si j'avoue que la fin je ne m'attendais pas du tout à ça mais avec du recul cela suit bien l'histoire.
En tout cas merci d'avoir traduis et de m'avoir fait découvert cette petite pépite :)
Merci pour le film et la traduction, hâte de le voirSuivre le flux RSS des commentaires
Ajouter un commentaire
Au top Merci !!!